Γράφει η Μάγδα Καραγιαννιώτου – Μυστικού
Δημοσιογράφος-Εκπρόσωπος F.I.J.E.T
Εικαστικός Συντάκτης
Δημοσιεύτηκε στην
27. 12.2022
Η Διευθύντρια Δρ. Αγαθονίκη Τσιλιπάκου απαντά σε ερωτήσεις με το βλέμμα στραμμένο στο 2023
Μία διαφορετική χριστουγεννιάτικη έκφραση γιορτής αγκάλιασε το κοινό στις 17 Δεκεμβρίου 2022 το μεσημέρι, στο Μουσείο Βυζαντινού Πολιτισμού της Θεσσαλονίκης. Με την αιγίδα και συνεργασία του Μουσείου με το φωνητικό σύνολο «ChorΩδες» σε τρείς εκθεσιακές αίθουσες, αλλά και στον χώρο υποδοχής, δύο χορωδίες γυναικών και δύο μικτές ανδρών γυναικών, έδωσαν την αίσθηση της ομορφιάς της γιορτής των Χριστουγέννων. Κάτω από την λαμπρότητα των ιερών εικόνων που εκτίθενται και την εξαιρετική ακουστική το άκουσμα των μελωδιών πλημύρισε και έδωσε την μυσταγωγία των ημερών αυτών. Οι παρόντες επισκέπτες και φίλοι του Μουσείου τραγούδησαν σιγανά και χειροκρότησαν τα μουσικά σχήματα με θέρμη. Ηταν μία ξεχωριστή γιορτή Χριστουγέννων με την ενέργεια των Χορωδών να απογειώνει την χαρά και την αίσθηση της γιορτής στην καρδιά τους. Σίγουρα όλοι έφυγαν παίρνοντας μαζί τους την εικόνα του Μουσείου με μια διαφορετική ματιά.
Το Μουσείο επικοινώνησε πολλαπλά με τους επισκέπτες και τους φίλους του σε μια εξωστρέφεια που του δυναμώνει την επαφή με τον κόσμο και του δίνει πολλές δυνατότητες για την ευρύτερη ανάγνωσή του.
Τα μουσικά σχήματα
«The sweet.heARTs» Επιμέλεια – Διδασκαλία : Μαρία Πέτκου
«Μικτή χορωδία Δήμου Καλαμαριάς» Διεύθυνση : Γιάννης Κούκας
«Μεικτή πολυφωνική χορωδία Δήμου Ραιδεστού “Θερμαϊδες”» Διεύθυνση : Ελευθερία Μεταξά
«Γυναικείο φωνητικό σύνολο ChorΩδες»
Διεύθυνση : Αλκηστης Τόγια – Συνδιδασκαλία Νατάσα Καββαδία
Μέσα σε αυτό το όμορφο γιορτινό πνεύμα του Μουσείου η διευθύντρια Δρ Αγαθονίκη Τσιλιπάκου απάντησε στις παρακάτω ερωτήσεις για το Μουσείο Βυζαντινού Πολιτισμού.
ΕΡΩΤΗΣΗ 1η: Το βραβευμένο Μουσείο Βυζαντινού Πολιτισμού της Θεσσαλονίκης πόσο δυναμικά συνεχίζει την πορεία του στον δρόμο των αξιών που περιφρουρεί και προβάλλει μέσα από την λειτουργία του.
Την τελευταία δεκαετία που διευθύνω το Μουσείο προσπαθώ με όλες μου τις δυνάμεις, αξιοποιώντας όλους τους διαθέσιμους πόρους και κάθε δυνατή συνέργεια με φορείς πολιτισμού, εντός και εκτός συνόρων, την τοπική και περιφερειακή διοίκηση, ακαδημαϊκούς φορείς, συλλογικότητες, την κοινωνία των πολιτών γενικότερα, να καταστώ το Μουσείο Βυζαντινού Πολιτισμού ένα ανοικτό σε όλους κέντρο έρευνας, εκπαίδευσης, δημιουργίας, προβληματισμού και κοινωνικού διαλόγου σε θέματα προβολής, ανάδειξης της πολιτιστικής μας κληρονομιάς αλλά και ευαισθητοποίησης σε επίκαιρα ζητήματα που απασχολούν τον σύγχρονο άνθρωπο, όπως είναι η προστασία του περιβάλλοντος, η κλιματική αλλαγή, η άμβλυνση των ανισοτήτων.
ΕΡΩΤΗΣΗ 2η:Ποια τα μελλοντικά σας σχέδια μέσα από τα ήδη υπάρχοντα προγράμματα και όχι μόνον, για την προβολή της μοναδικής και πολύτιμης παρουσίας του Μουσείου ως αντανάκλαση των ιστορικών βυζαντινών μνημείων της πόλης της Θεσσαλονίκης;
Ακριβώς αυτό που με ρωτάτε είναι καθημερινότητα για μένα και ένας διαρκής αγώνας. Μέσα από εκπαιδευτικές δράσεις, επιστημονικά συνέδρια, ημερίδες, διαλέξεις, περιοδικές εκθέσεις, διακρατικά προγράμματα συνεργασίας, ερευνητικά προγράμματα, ευρωπαϊκά συγχρηματοδοτούμενα προγράμματα. Όλα ανακοινώνονται και στην ιστοσελίδα μας (www.mbp.gr) και τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης. Η σύνδεση αυτή των μνημείων της Θεσσαλονίκης με τις δράσεις του Μουσείου, καθώς η μόνιμη έκθεσή του αλλά και οι συλλογές του απαρτίζονται ακριβώς από κινητά πολιτιστικά αγαθά που προέρχονται από τα βυζαντινά μνημεία της πόλης και τις ανασκαφές που διεξήχθησαν σε αυτήν μέχρι την ίδρυση του Μουσείου, αποτυπώθηκε με μεγάλη επιτυχία στην ταινία “Επιστροφή” (με αγγλικούς υπότιτλους), που βραβεύτηκε το 2016 από την αρμόδια ειδική επιτροπή του Διεθνούς Συμβουλίου Μουσείων.
ΕΡΩΤΗΣΗ 3η: Το Μουσείο ένας ζωντανός κόσμος της ζωής στο Βυζάντιο πόσα εκθέματα προβάλλει και ποιες δυνατότητες έχει να εξωτερικεύσει τον πλούτο που εμπεριέχει και διαφυλάττει για την γνώση των Ελλήνων αλλά και την παγκόσμια πολιτιστική κληρονομιά
Τον πλούτο που εμπεριέχει τον εξωτερικεύει όχι μόνο μέσα από τη μόνιμη έκθεσή του, μέσω της οποίας προβάλλει πάνω από 3.000 πολιτιστικά αγαθά, αλλά κυρίως μέσα από τις ποικίλες δράσεις του: τις περιοδικές εκθέσεις του, το δανεισμό των κινητών μνημείων που φυλάσσει στις αποθήκες του σε ομόλογους φορείς προς έκθεση, εντός και εκτός συνόρων, μέσα από την έρευνα και τη δημοσίευση αυτών, τις δίγλωσσες επιστημονικές εκδόσεις του, τη διοργάνωση ή συνδιοργάνωση με ακαδημαϊκούς και επιστημονικούς φορείς του εσωτερικού και εξωτερικού επιστημονικών συνεδρίων και ημερίδων, με τη διάχυση της αποκτηθείσας γνώσης και των προαναφερόμενων δράσεων στη διεθνή κοινότητα, με τις ψηφιακές δράσεις του που αναρτώνται και στην ιστοσελίδα του, τις ψηφιακές εκδόσεις του, τις νέες πρωτοποριακές και συμπεριληπτικές ψηφιακές εφαρμογές και τη νέα ιστοσελίδα που υλοποίησε μόλις πρόσφατα με την πράξη “Το Ψηφιακό Μουσείο Βυζαντινού: από την εικόνα στην εμπειρία. Δράσεις αναβάθμισης της διάδρασης και της εμπειρίας επίσκεψης στο Μουσείο Βυζαντινού Πολιτισμού”, στο πλαίσιο του Επιχειρησιακού Προγράμματος «Κεντρική Μακεδονία 2014-2020».
ΕΡΩΤΗΣΗ 4η: Το Μουσείο έχει τις ευκαιρίες να επικοινωνήσει με άλλα μουσεία η και φορείς ώστε να μεταφέρει γνώσεις μέσα από μελέτες για την πολιτιστική κουλτούρα που εμπεριέχει και να γίνει φορέας για την γέφυρα του τόπου ως προορισμός τουρισμού.
Με όλα τα παραπάνω ήδη σας έχω απαντήσει και σε αυτήν την ερώτηση.
ΕΡΩΤΗΣΗ 5η: Οι δράσεις του Μουσείου που είναι πάντα με ιδιαίτερο ενδιαφέρον πόσο αγγίζουν την εκπαιδευτική διδασκαλία των παιδιών η και νεότερων ανθρώπων που θέλουν να εντρυφήσουν στον Βυζαντινό Πολιτισμό. Ποια τα προγράμματα που μπορούν να ακολουθήσουν οι ενδιαφερόμενοι.
Το Μουσείο μας απευθύνεται στους μαθητές και γενικότερα στους νέους με κάθε μέσο. Υποδεχόμενο φοιτητές για την πρακτική τους άσκηση. Υποβοηθώντας τις διπλωματικές και μεταπτυχιακές εργασίες φοιτητών και νέων επιστημόνων. Προσφέροντας εκπαιδευτικά προγράμματα καθώς και ποικίλες εκπαιδευτικές και ψυχαγωγικές δράσεις. Ολες οι δράσεις μας αναρτώνται στην ιστοσελίδα μας στο πεδίο Εκπαίδευση και αφορούν εκπαιδευτικά προγράμματα που προσφέρονται από το προσωπικό του Μουσείου, προγράμματα που μπορούν να προσαρμοστούν για άτομα με αναπηρία, προγράμματα που μπορούν και οι ίδιοι οι εκπαιδευτικοί να τα υλοποιήσουν από μόνοι τους με τη βοήθεια ενημερωτικών εντύπων για τον εκπαιδευτικό και εκπαιδευτικών φυλλαδίων για το μαθητή. Διοργανώνουμε σεμινάρια για τους εκπαιδευτικούς, ημερίδες και συνέδρια, ψυχαγωγικές και άλλες δράσεις στο πλαίσιο διεθνών εορτασμών και πανελλήνιων εκστρατειών που συντονίζονται κεντρικά από την αρμόδια Διεύθυνση του Υπουργείου Πολιτισμού. Εκπονούμε ειδικές εκδόσεις και ενημερωτικά φυλλάδια, ψηφιακές δράσεις και εφαρμογές.
ΕΡΩΤΗΣΗ 6η: Τι είναι αυτό που χαρακτηρίζει την μοναδικότητα και την αρτιότητα του Μουσείου και το κάνει ξεχωριστό και άξιο ώστε να έχει και την ανάλογη επισκεψιμότητα των εντός και εκτός της Ελλάδας επισκεπτών.
Νομίζω το ίδιο το κτίριο, βραβευμένο μετά θάνατον έργο του Κυριάκου Κρόκου, το οποίο έχει επίσης χαρακτηριστεί ιστορικό διατηρητέο μνημείο και έργο τέχνης, η πρωτοπόρα για την εποχή του (δεκαετία του ΄90) μουσειολογική προσέγγιση και μουσειογραφική εφαρμογή, σύμφωνα με την οποία τα εκθέματα δεν αντιμετωπίζονται ως έργα τέχνης αλλά ως τέχνεργα, άρρηκτα συνδεμένα με την εποχή που τα δημιούργησε και τις ιδιαίτερες συνθήκες, ως ανθρώπινες δημιουργίες που υπηρετούν συγκεκριμένες ανάγκες και αξίες. Και βεβαίως το έργο που επιτελεί και που κρίνεται καθημερινά. Η επισκεψιμότητα του Μουσείου από το 2012 κ. ε. έχει αυξηθεί κατακόρυφα μέσα στα πρώτα δύο χρόνια πάνω από 100%. Η πανδημία ανέκοψε την αυξητική τάση, η οποία ευελπιστούμε να επανέλθει σύντομα στα πρότερα επίπεδα.
ΕΡΩΤΗΣΗ 7η: Ποια η συνεργασία του Βυζαντινού Μουσείου Πολιτισμού της Θεσσαλονίκης με των Αθηνών.
Το Μουσείο μας συνεργεί, όπως ήδη προείπα, με άλλους ομόλογους πολιτιστικούς φορείς, και όχι μόνον, εντός και εκτός Ελλάδας. Με την Αθήνα συνεργαστήκαμε και συνεργαζόμαστε με το Μουσείο Μπενάκη, το Νομισματικό Μουσείο, με το Βυζαντινό και Χριστιανικό Μουσείο στη διοργάνωση περιοδικών εκθέσεων μέσα από δανεισμό κινητών μνημείων του Μουσείου μας, αλλά και σε κοινές εκπαιδευτικές δράσεις. Τώρα συνεργαζόμαστε με το Βυζαντινό και Χριστιανικό Μουσείο για μια αναδρομική έκθεση του Πολύκλειτου Ρέγκου που θα εγκαινιαστεί μέσα στο Φεβρουάριο του 2023.
ΕΡΩΤΗΣΗ 8η:Τι θα θέλατε να ευχηθείτε για το Μουσείο που είστε διευθύντρια και υπηρετείτε , ενόψει της νέας χρονιάς του 2023.
Θα ήθελα να ευχηθώ να παραμείνει ασφαλές, με νέα δυναμικότητα σε πόρους και δυνατότητες περαιτέρω συνεργασιών, με ομαδικό και συνεργατικό πνεύμα στους κόλπους του, να εξασφαλίσει προσωπικό νέων απαραίτητων σύγχρονων ειδικοτήτων στους τομείς της επικοινωνίας, της μουσειοπαιδαγωγικής και της πολιτιστικής διαχείρισης. Καλώ το κοινό να επισκεφτεί τις μέρες των εορτών την ιδιαίτερα ενδιαφέρουσα περιοδική μας έκθεση με ελεύθερη είσοδο “Από την Κρήτη στον Δούναβη. Εικόνες της Συλλογής Σέκουλιτς, Μουσείο Πόλης Βελιγραδίου”, την οποία επιμελήθηκα προσωπικά και να δοκιμάσει τις νέες πρωτοποριακές ψηφιακές εφαρμογές μας, και επαυξημένης πραγματικότητας, απολαμβάνοντας μια νέα συγκλονιστική εμπειρία μέσα στο Μουσείο.
Χρόνια πολλά σε όλες και όλους. Σας περιμένουμε.